עמ' 79
עיבוד של הארי קופערסמית, עורך האסופה
Adapted by Harry Coopersmith, the collection's editor
מוכר גם כזמר לשבת יום זה מכובד מכל ימים. החלק הראשון נפוץ גם כשיר-עם ביידיש א חלום האט זיך מיר געחלומט
לגרסאות השיר ראו
כהן, י. ל., יידישע פאלקסלידער : 'פנקס', נ"י, 1927-1928, (ז' 99, נומ' 30)
Ginzburg, S. & Marek, P., Evreiskie narodnie pesni, Peterburg, 1901 (P.145, No.185)
For Hebrew secular variants in the zemereshet website see URL below
לגרסת הניגון באסופת בערעגאווסקי ראו קישור
For a different version in Beregovski's collection see URL below