#172
Notated by Beregovski from memory, as he learned this nign is his childhood, in the shtetl Makrov, ca. 1900 (תר"ס), Kiev number B-838
Variant: Notated from Krits in Bar, in 1940 (ת"ש), Kiev number B-638
מושר בישראל במילים ושמחת בחגך ומי יגור באהלך למידע נוסף ראו קישורים לאתר זמרשת
In Israel, this nign is sung to the words Veshamakhta Bekhagekha ("Rejoice during your festival") and Mi Yagur Beohalekha ("Who may abide in your tent?"); for recordings and information (in Hebrew) in Zemereshet site see URLs below
לווריאציות על חלק א של ניגון זה באסופות בערעגאווסקי, וינבר-שלייפר וגורלי-ביק-אלמגור ראו קישורים
For different variations of this nign's 1st part in collections by Beregovski, Vinaver-Schleifer, and Gorali-Bick-Almagor see URLs below