Nign
-
- Perlov, Yisroel ben Asher (The Yenuka) (Stolin, 1868 - Frankfurt, 1921) - פערלאוו, ישראל בן אשר (הינוקא) (סטאלין, תרכ"ט - פראנקפורט, תרפ"ב)
- Tverski, Yokhonon ben Mordechai (Yokhntshe, Admor of Rakhmestrivke), (1816 - Rakhmestrivke, 1895) - טברסקי, יוחנן בן מרדכי (יוחנטשע, אדמו"ר מראכמעסטריווקע), (תקע"ו - ראכמעסטריווקע, תרנ"ה)
- Butsian, Yisroel Yitskhok (Aleksander) (Warsaw-Jerusalem) - בוציאן, ישראל יצחק (אלעקסאנדער) (ווארשע-ירושלים)
- Cohen, Khayim-Ber - כהן, חיים בער
- Tolner, Yoysef - טאלנער, יוסף
-
#19
הערת העורך: מפי מר ישראל יצחק בוציאן, ורשה-ירושלים
הערת אחד הגולשים (תשפ"ו): הושר כבר בימיו של ר' ישראל פרלוב מסטולין (הינוקא, דער פרנקפורטער); הובא בידי הרב החסיד חיים בער כהן. מושר גם ברחמסטריווקא, שם מספרים שמקורו קשור להלווייתו של שליט. לפי גרסה אחת, רבי יוחנן מרחמסטריווקא אמר לחסידיו שכשמת רשע - שרים, ולכן כדאי ללכת לשמוע את הניגון שילחינו לכבוד ההלוויה. מאז החל לשיר אותו בשולחנותיו. גרסה זאת אולי בעייתית, משום שהחלק הראשון של הניגון שמח במיוחד, וקשה להניח שלחן כזה הושמע בהלוויה של שליט. לפי גרסה אחרת, כשאותו שליט מת, רבי יוחנן מרחמסטריווקא הורה ליוסל טולנר, שהיה אז מלחין החצר, להלחין ניגון חדש לכבוד המאורע